Programmes

Programmes de Formation

Construire un parcours en fonction des compétences
du stagiaire et des attentes de l’employeur.

Notre approche préalable à la formation consiste en l’accompagnement de chaque stagiaire et se fonde sur un ou plusieurs entre-tien(s) d’évaluation des moyens et condi­tions à mettre en œuvre pour atteindre les objectifs attendus. Ce préalable permet d’une part de recon­naître l’identification des pré-acquis et d’autre part la définition des compé­tences à acquérir pour atteindre les objectifs de formation.

La stratégie de l’employeur est également prise en consi­dé­ration au terme d’un entretien spéci­fique, pour préciser le parcours pédago­gique et les objectifs à atteindre. Le lien avec l’employeur est maintenu tout au long du parcours de formation.

Toutes nos forma­tions sont acces­sibles aux personnes en situation de handicap. Merci de nous contacter afin d’identifier les adapta­tions possibles et néces­saires.
Pour toute infor­mation au sujet de nos presta­tions et afin de vous proposer un plan de formation person­nalisé, ou pour vous inscrire*, merci de prendre contact avec nos services:
ugv-service@roeders.de / Tél. +33 427–826-787

*Délais d’accès aux forma­tions:
Le délai pour démarrer une formation est au minimum de 15 jours en fonction du planning de nos formateurs.


Tableau récapitulatif des formations

Pour obtenir les fiches et programmes de formations correspondants, veuillez cliquer sur les liens de téléchargements ci-dessous (*)
ModuleIntituléObjectif / Action de formationDuréePré-requis / Admission
TT.0110*Standard partie 1Connais­sances de base pour les opéra­tions
d’usinage en 3 axes
24 heures sur 3 jours> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0120*Standard partie 2Perfec­tio­nement des connais­sances
pour les opéra­tions d’usinage en 3 axes
16 heures sur 2 jours> TT.0110
> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans les domaines de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0190*Mainte­nance avancéeMaitrise des outils de base pour le diagnostic
de pannes sur machine Roeders et mainte­nance 1er niveau
16 heures sur 2 jours> TT.0110
> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de la machine-outil ou de la mainte­nance industrielle
TT.0200*Opéra­tions avancéesOpéra­tions avancées pour l’usinage en 3, 4 ou 5 axes16 heures sur 2 jours> TT.0110
> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0220*Opéra­tions automatiséesOpéra­tions automa­tisées pour l’usinage en 3, 4 ou 5 axes8 heures sur 1 jour> TT.0110
> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0320*Rotation / PivotOpéra­tions d’usinage en 5 axes8 heures sur 1 jour> TT.0110
> TT.0310
> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0400*Recti­fi­cationOpéra­tions avancées pour la recti­fi­cation en 3, 4 ou 5 axes24 heures sur 3 jours> TT.0110
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage et/ou de la recti­fi­cation par coordonnées sur machine à commande numérique
TT.0520*RMSInspectOpéra­tions de palpage / mesure pièce sur machine en 3, 4 ou 5 axes8 heures sur 1 jour> TT.0110
Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique
TT.0530*RMSEditGénéra­lités sur les fonctions de l’éditeur de program­mation RMSEdit8 heures sur 1 jour> Connais­sances de base “utili­sateur” Windows 7–10
> Toute personne ayant un certi­ficat, diplôme ou une expérience reconnue dans le domaine de l’usinage sur machine à commande numérique

Contacter nos Partenaires Machines UGV et Automation

Contact Partenaires

Machines UGV et Automation

Veuillez choisir le pays pour contacter le parte­naire correspondant:


Australie

Mechio Pty Ltd
Australien

Tel. +61 401 294 231

www.mechio.com.au
E‑mail hello@mechio.com.au

Contact:
Mr. Davis Tabrett

top ↑


Autriche

Georg Nemeth
Werkzeug­ma­schinen GmbH
Werks­traße 11
AT – 2522 Oberwal­tersdorf
Austria

Tel. +43 2253–60-800
Fax +43 2253–60-800–10

www.g‑nemeth.at
E‑mail tmz@g‑nemeth.at

Contact:
Mr. Georg Nemeth

top ↑


Bahreïn

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA – 31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449 Ext. 518
Fax +966 3–847-4992

www.alruqee.com

E‑mail 23MCMT.Kumar@alruqee.com

Contact:
Mr. Kumar Arumugam

top ↑


Biélorussie

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06
www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch
Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


Belgique

DYMATO BV
CNC Techno­logie
Ravelijn 48
NL – 3605 NV Veenendaal
Nether­lands

Tel. +31 318–550-800
Fax +31 318–550-888

www.dymato.nl
E‑mail theo.coffeng@dymato.nl

Contact:
Mr. Theo Coffeng

top ↑


Brésil

Resitron
Maquinas e Equipa­mentos Ltda.
Rua Virginia Zorzi Rech, 4725
95057–235 – Caxias do Sul – RS
Brazil

Tel. +55 54–3218-4600
Fax +55 54–3218-4601

www.resitron.com.br
E‑mail alexandre.stedile@resitron.com.br

Contact:
Mr. Alexandre Stedile

top ↑


Bulgarie

Röders GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D‑29614 Soltau (Harber)
Germany

Tel. +49 5191–603-43
Fax +49 5191–603-797

www.roeders.de
E‑mail hsc@roeders.de

Contact:
Mr. Thomas Braun

top ↑


Canada

ROEDERS of AMERICA Inc.
711 Executive Blvd. Suite O
USA – Valley Cottage, NY 10989
United States Of America

Tel. +1 845–680-7020
Fax +1 845–680-7030

E‑mail hsc-service.usa@roedersusa.com

Contact: Mr. Victor Pfister

top ↑


Chine et Hong Kong

Roeders (China) Limited
Unit 19,23/F.,
Fortune Commercial Building
No. 362 Sha Tsui Road
Tsuen Wan
Hong Kong

Tel. +852 2785–0277
Fax +852 2785–9557

www.roeders.com.cn
E‑mail andy@roeders.com.cn

Contact:
Mr. Andy Liu

Roeders Techno­logies (Shenzhen) LTD
Room 403, 4 floor, Building B,
Bay area artificial intel­li­gence indus­trial park,
Huang Gang Ling Indus­trial Zone, Xi Xiang,
Bao ‘an District, Shenzhen City 518102
People’s Republic Of China

Tel. +86 755‑2970-3199
Fax +86 755‑2970-3101

www.roeders.com.cn
E‑mail andy@roeders.com.cn

Contact:
Mr. Andy Liu

J&J Precision Machine Limited
Room 1808, No.51 Jinzang Road
Pudong, Shanghai 201206
People’s Republic Of China 

Tel. +86 21–519-285–05
Fax +86 21–519-285–06

E‑mail joechang@jaj68.cn

Contact:
Mr. Joe Chang

top ↑


Colombie

TEXTILNETS S.A.S
Avd. Cra 9 No. 100–07 Ofc. 508
Edificio Round Point
CO – 110111 Bogotá
Columbia

Tel. +57 1–69-10–327

E‑mail luis.pinto@textilnets.com.co

Contact:
Mr. Luis Pinto

top ↑


Croatie

STROJOTEHNIKA d.o.o.
Zagorska 10
HR – 10360 Soblinec-Sesvete
Croatia

Tel. +38 598–38-2956

E‑mail info@strojotehnika.hr

Contact:
Mr. Stipo Maric

top ↑


République Tchèque

Stroje JMK s.r.o.
Petra Bezruce 985
CZ – 76824 Hulin
Czech Republic

Tel. +42 0–573-350–495
Fax +42 0–573-350–495

E‑mail jiri.machacek@strojejmk.cz

Contact:
Mr. Jiri Machácek

top ↑


Danemark

CNC-TECH ApS
Rydskovvej 41, Rydskov
DK – 5560 Aarup
Denmark

Tel. +45 64–88-10–60
Fax +45 64–88-10–61

www.cnc-tech.dk
E‑mail info@cnc-tech.dk

Contact:
Mr. Brian L. Frederiksen

top ↑


Estonie

OÜ Rolands Moisejs
Tuleviku tee 2
EE – 75312 Peetri
Harju maakond
Estonia

Tel. +372 6 139 860
Fax +372 6 139 861

www.rm.lv
E‑mail hannes@rm.ee

Contact:
Mr. Hannes Kask

top ↑


Finlande

SCALAR Oy Ltd.
Tehtaankatu 13
FIN – 11710 Riihimäki
Finnland

Tel. +358 40 121 6945

E‑mail sebastian.hamalainen@scalar.fi

Contact:
Mr. Sebastian Hämäläinen

top ↑


France

Roeders France SARL
38 Place des Pavillons
F – 69007 Lyon
France

Tel. +33 427–826-787
Fax +49 5191–603-797

www.roedersfrance.com
E‑mail ugv@roeders.de

Contact:
Mr. Bertrand Duclaux-Monteil

top ↑


Allemagne

Röders GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D – 29614 Soltau (Harber)
Allemagne

Tel. +49 5191–603-43
Fax +49 5191–603-797

www.roeders.de
E‑mail hsc@roeders.de

Contact:
Mr. Markus Anderten

top ↑


Hongrie

ROTHER Metal Kft.
Régi Veszprémi út 7
HU – 9028 Györ
Hungary

Tel. +36 96–512-147
Fax +36 96–527-994

www.rothermetal.com
E‑mail info@rothermetal.com

Contact:
Mr. Dietmar Rother

top ↑


Inde

NextTech Solutions Pvt. Ltd.
#514~515, DLF Star Tower, Sec-30,
IND – NH‑8, Gurgaon
India

Tel. +91 124–4002700

www.nexttech.in
E‑mail nexttech@nexttech.in

Contact:
Mr. Sanjay Dahiya

top ↑


Indonesie

Flexspeed Technology PTE Ltd.
Blk 211 Woodlands Avenue 9
#06–79
Woodlands East Indus­trial Estate
Singapore 738960
Singapore

Tel. +65 6853–3933
Fax +65 6853–3733

E‑mail flexspeed@pacific.net.sg

Contact:
Mr. Chan Hai Kiang

top ↑


Irlande

Hurco Europe Ltd.
12 Merlin Centre, Lancaster Road
Cressex Business Park
High Wycombe
GB – Buckin­gham­shire HP12 3TB
Great Britain

Tel. +44 1494–44-22–22
Fax +44 1494–44-33–50

www.hurco.co.uk
E‑mail sales@hurco.co.uk

Contact:
Mr. David Waghorn

top ↑


Israël

TekTeam Ltd.
56 Ha’atzmaut Street
P.O.Box 1062
IL – 56101 Yehud
Israel

Tel. +972 3–632-3576
Fax +972 3–632-1282

E‑mail tekteam@tekteam.co.il

Contact:
Mr. Ilan Maik

top ↑


Italie

RIDIX S.p.A.
Via Indipen­denza 9/F
I – 10095 Grugliasco (TO)
Italy

Tel. +39 011–402-75–11
Fax +39 011–408-1484

www.ridix.it
E‑mail info.roeders@ridix.it

Contact:
Mr. Alessandro Pieroni

top ↑


Japon

GOSHO Co., Ltd.
33–3, Ikebukuro 4‑Chome,
Toshima-Ku
J – 171‑0014 Tokyo
Japan

Tel. +81 3–5911-6333
Fax +81 3–5911-8107

www.gosho.jp
E‑mail info@gosho.jp

Contact:
Mr. Kohji Hisasue

top ↑


Kazakhstan

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06

www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch

Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


République de Corée

KAMI CO.,LTD
#1007, Gasan digital 1‑Ro 196,
KOREA – Geumcheon-Gu, Seoul, 153–789
Korea, Republic

Tel. +82 2–6670-4114
Fax +82 2–6670-4110

www.kami.biz
E‑mail younglib.kim@kami.biz

Contact:
Mr. Dr. Young Lib Kim

top ↑


Koweït

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA – 31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449
Ext. 518
Fax +966 3–847-4992

www.alruqee.com
E‑mail 23MCMT.Kumar@alruqee.com

Contact:
Mr. Kumar Arumugam

top ↑


Kirghizistan

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06

www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch

Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


Lettonie

Rolands Moisejs SIA
Ciekur­kalna 1.linija 40
LV – 1026 Riga
Latvia

Tel. +371 67–501616
Fax +371 67–541370

www.rm.lv
E‑mail andrei@rolandsmoisejs.lv
Tel. Mobil +371 29418030

Contact:
Mr. Andrej Serkov

top ↑


Lituanie

Rolands Moisejs SIA
Ciekur­kalna 1.linija 40
LV – 1026 Riga
Latvia

Tel. +371 67–501616
Fax +371 67–541370

www.rm.lv
E‑mail zidrius@rolandsmoisejs.lt

Tel. Mobil +370 68125158

Contact:
Mr. Židrius Markauskas

top ↑


Luxembourg

DYMATO BV
CNC Techno­logie
Ravelijn 48
NL – 3605 NV Veenendaal
Nether­lands

Tel. +31 318–550-800
Fax +31 318–550-888

www.dymato.nl
E‑mail theo.coffeng@dymato.nl

Contact:
Mr. Theo Coffeng

top ↑


Macédonie

STROJOTEHNIKA d.o.o.
Zagorska 10
HR – 10360 Soblinec-Sesvete
Croatia

Tel. +38 598–38-2956

E‑mail info@strojotehnika.hr

Contact:
Mr. Stipo Maric

top ↑


Malaisie

Flexspeed Technology PTE Ltd.
Blk 211 Woodlands Avenue 9
#06–79
Woodlands East Indus­trial Estate
Singapore 738960
Singapore

Tel. +65 6853–3933
Fax +65 6853–3733

E‑mail flexspeed@pacific.net.sg

Contact:
Mr. Chan Hai Kiang

top ↑


Malte

Röders GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D – 29614 Soltau (Harber)
Germany

Tel. +49 5191–603-43
Fax +49 5191–603-797

www.roeders.de
E‑mail hsc@roeders.de

Contact:
Mr. Dr. Oliver Gossel

top ↑


Mexique

Roeders GmbH
Queretaro
Mexique

Mob. +52 446 112 2529

www.roeders.de/en/start
E‑mail nieto.arturo@roeders.mx

Contact:
Mr. Arturo Nieto

top ↑


Pays-Bas

DYMATO BV
CNC Techno­logie
Ravelijn 48
NL – 3605 NV Veenendaal
Nether­lands

Tel. +31 318–550-800
Fax +31 318–550-888

www.dymato.nl
E‑mail theo.coffeng@dymato.nl

Contact:
Mr. Theo Coffeng

top ↑


Nouvelle- Zélande

Mechio Pty Ltd
Australien

Tel. +61 401 294 231

www.mechio.com.au
E‑mail hello@mechio.com.au

Contact:
Mr. Davis Tabrett

top ↑


Norvège

STANG MASKIN AS
Baesvei 13
N – 1450 Nesodd­tangen
Norway

Tel. +47 66–777-310
Fax +47 66–777-311

www.stangmaskin.no
E‑mail post@stangmaskin.no

Contact:
Mr. Øyvind Janssen

top ↑


Oman

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA – 31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449 Ext. 518
Fax +966 3–847-4992

www.alruqee.com

E‑mail 23MCMT.Kumar@alruqee.com

Contact:
Mr. Kumar Arumugam

top ↑


Pérou

Advanced 3D Techno­logies Perú S.A.C.
Calle Brea y Pariñas 102
Ofc. 611 – 15038
Santiago de Surco
Lima
Perú

Tel. +511 637‑5000
Mob. +51 951 202 151

E‑mail vortega@a3dtec.com

Contact:
Mr. Victor Ortega


Philippines

EDMAN Machtools Inc.
3 Marigold Street
Pilar Village
RP – 1750 Las Piñas City
Philip­pines

Tel. +63 (02) 800‑9004
Fax +63 (02) 801‑3408

E‑mail edmanmachtools@pldtdsl.net

Contact:
Mr. Bon P. Halili

top ↑


Pologne

Röders GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D‑29614 Soltau (Harber)
Germany

Tel. +48 570 747 303
Tel. +49 176 160 341 02

www.roeders.de
E‑Mail kuc.jan@roeders.pl

Contact:
Mr. Jan Kuc

top ↑


Portugal

DEIBAR – Máquinas Ferra­mentas, Lda
Zona Indus­trial do Roligo
Santa Maria da Feira
P – 4520–115 Espargo
Portugal

Tel. +351 256–330-223
Fax +351 256–330-229

www.deibar.com
E‑mail vitor@deibar.com

Contact:
Mr. Vitor Fragoso

top ↑


Qatar

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA ‑31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449 Ext. 234
Fax +966 3–847-4992

www.alruqee.com
E‑Mail 23MCMT.Fouad@alruqee.com

Contact:
Mr. Fouad Alikhan

top ↑


Fédération de Russie

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06

www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch

Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


Arabie Saoudite

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA ‑31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449 Ext. 234
Fax +966 3–847-4992

www.alruqee.com
E‑mail 23MCMT.Fouad@alruqee.com

Contact:
Mr. Fouad Alikhan

top ↑


Serbie

STROJOTEHNIKA d.o.o.
Zagorska 10
HR – 10360 Soblinec-Sesvete
Croatia

Tel. +38 598–38-2956

E‑mail info@strojotehnika.hr

Contact:
Mr. Stipo Maric

top ↑


Singapour

Flexspeed Technology PTE Ltd
Blk 211 Woodlands Avenue 9
#06–79
Woodlands East Indus­trial Estate
SG – Singapore 73896
Singapore

Tel. +65 6853–3933
Fax +65 6853–3733

E‑mail flexspeed@pacific.net.sg

Contact:
Mr. Chan Hai Kiang

top ↑


Slovaquie

Stroje JMK s.r.o.
Petra Bezruce 985
CZ – 76824 Hulin
Czech Republic

Tel. +42 0–573-350–495
Fax +42 0–573-350–495

E‑mail jiri.machacek@strojejmk.cz

Contact:
Mr. Jiri Machácek

top ↑


Slovenie

KMS
Poslovna cona A 34
SLO – 4208 Sencur
Slovenia

Tel. +386 (0)4–251-61–52
Fax +386 (0)4–251-61–55

www.kms.si
E‑mail jakob.jelenc@kms.si

Contact:
Mr. Jakob Jelenc

top ↑


Afrique du Sud

Röders GmbH
Gottlieb-Daimler-Straße 6
D‑29614 Soltau (Harber)
Germany

Tel. +49 5191–603-43
Fax +49 5191–603-797

www.roeders.de
E‑mail hsc@roeders.de

Contact:
Mr. Thomas Braun

top ↑


Espagne

COMHER CENTRAL c. Obradors
6 nave 7, Pol. Ind. Santiga
ES – 08130 Santa Perpetua de Mogoda (Barcelona)
Spain

Tel. +34 93–729-5454
Fax +34 93–729-5485

www.comher.com
E‑mail lluis@comher.com

Contact:
Mr. Lluís Barnadas

top ↑


Suède

Johan Nordström Verktyg­smas­kiner AB
Nyponvägen 4 191 44 Sollentuna
Suède

Tel. +44 8920090

www.jnmaskiner.se
E‑mail magnus.fridlund@jnmaskiner.se

Contact:
Mr. Magnus Fridlund

top ↑


Suisse

(sans codes posteaux 1 et 2)

Röders GmbH
Rudersberg
Allemagne

Tel. +49 176 16034309

www.roeders.de
E‑mail
schnell.marc@roeders.de

Contact:
Mr. Marc Schnell


Suisse

(codes posteaux 1 et 2)

Zimmerli SA
Rue des Pièces Chaperon 14
CH – 2016 Cortaillod
Switzerland

Tel. +41 32–842-63–33
Fax +41 32–842-61–63

www.zimmerlisa.ch
E‑mail direction@zimmerlisa.ch

Contact:
Mr. Dieter Amstutz

top ↑


Taïwan

Roeders Taiwan Ltd.
5 F., No. 14,
Ln. 345, Yangguang St., Neihu Dist., Taipei City 114713, Taïwan

Tel. +886 2795–3636
Fax +886 2795–6778

www.roeders.tw
E‑Mail lin.anthony@roeders.tw

Contact:
Mr. Anthony Lin

top ↑


Thaïlande

HSM Machinery Co., Ltd.
6/155 Moo 7 Srina­karin Road,
Bangmuang, Muang,
TH – Samut­prakarn 10270
Thaïlande

Tel. +66 2–759-9445
Fax +66 2–759-9446

www.hsm.co.th
E‑mail tony@hsm.co.th

Contact:
Mr. Tony Johansson

top ↑


Turquie

Tezmaksan
Abdi İpekçi Caddesi No:129
TR – 34040 Bayrampaşa / İstanbul
Turkey

Tel. +90 212–674-60–10
Fax +90 212–577-76–47

www.tezmaksan.com.tr
E‑mail bilgi@tezmaksan.com

Contact:
Mr. Erdinç Koç

top ↑


Ukraine

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06

www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch

Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


Emirats Arabes Unis

Alruqee Machine Tools
P.O. Box 3657
SA – 31952 Al-Khobar
Saudi Arabia

Tel. +966 3–847-0449 Ext. 518
Fax +966 3–847-4992
www.alruqee.net

E‑mail 23MCMT.Kumar@alruqee.com

Contact:
Mr. Kumar Arumugam

top ↑


Royaume-Uni

Hurco Europe Ltd.
12 Merlin Centre, Lancaster Road
Cressex Business Park
High Wycombe
GB – Buckin­gham­shire HP12 3TB
United Kingdom

Tel. +44 1494–44-22–22
Fax +44 1494–44-33–50

www.hurco.co.uk
E‑mail sales@hurco.co.uk

Contact:
Mr. David Waghorn

top ↑


USA

ROEDERS of AMERICA Inc.
711 Executive Blvd. Suite O
USA – Valley Cottage, NY 10989
United States Of America

Tel. +1 845–680-7020
Fax +1 845–680-7030

E‑mail hsc-service.usa@roedersusa.com

Contact:
Mr. Victor Pfister

top ↑


Ouzbékistan

Arcontec Ltd.
Haupts­trasse 60
CH – 2575 Taeuf­felen
Switzerland

Tel. +41 32–396-26–39
Fax +41 32–396-26–06

www.arcontec.ch
E‑mail dmesserli@arcontec.ch

Contact:
Mr. Dominic Messerli

top ↑


Vietnam

Roeders Vietnam Co., Ltd.
Lot E10‑2 and E11‑1 / Road N7B
Le Minh Xuan 3 Indus­trial Park / Le Minh Xuan Ward
Binh Chanh District / Ho Chi Minh City
Vietnam

Tel. +84 28–3765-6327
Fax +84 8–3765-6329

roeders.vn
E‑mail lieu.thong@roeders.vn

Contact:
Mr. Lieu Quang Thong

top ↑

Diagnostic télémaintenance

Dès le début, le diagnostic à distance en ligne a toujours été une fonction­nalité faisant partie intégrante à la CN Roeders. Cela permet d’apporter notamment à tous nos clients, toute l’assistance néces­saire avec une excel­lente réactivité de service et ce, quel que soit leur localisation.

Nos techni­ciens sont ainsi en mesure de vérifier direc­tement, à tout moment, tous les paramètres de la CN et les fichiers du système via une simple connexion en ligne. En cas de panne de la machine, celle-ci peut être identifiée très rapidement. Si une inter­vention sur site s’avère néces­saire, ce pré-diagnostic effectué à distance permet de prévoir en amont les pièces de rechange et de minimiser ainsi les délais de réparation.

Le client est maître de sa propre sécurité et reste le seul à pouvoir donner des autori­sa­tions d’accès; le service en ligne ne peut être activé qu’avec le consen­tement du client.

La télémain­te­nance en ligne permet de garantir un taux de dispo­ni­bilité élevé de la machine.

Actuel­lement, nous recom­mandons d’effectuer la télémain­te­nance en ligne à l’aide du logiciel « TeamViewer ».

Retrofit et mise à jour CN

Maschine RMS / RFM

Ce service unique permet le retrofit et la mise à jour à moindre coût de la CN Roeders en dernière version logicielle dispo­nible, et ce pour toutes machines installées depuis 1995.

Cela permet une réduction notable des temps d’usinage ainsi qu’une nette amélio­ration de la précision et de la qualité des usinages. Même les machines les plus anciennes peuvent ainsi bénéficier des évolu­tions régulières de la CN Roeders et de toutes les nouvelles fonction­na­lités disponibles.

C’est une raison de plus pour laquelle les machines UGV Roeders ont une valeur intrin­sèque si élevée.
Des mises à jour logicielles de Roeders tout aussi dispo­nibles pour l’auto­ma­ti­sation, ce qui permet également d’apporter de nouvelles fonction­na­lités au fil du temps.

Support CFAO

Support applicatifs clients

ROE HSC Image Efficacite

Les perfor­mances obtenues en usinage UGV dépendent de beaucoup de paramètres.
La machine UGV n’est qu’un maillon de la chaîne.

Les avantages indéniables et les résultats excep­tionnels qu’il est possible d’atteindre en Usinage Grande Vitesse ne peuvent être réalisés que si tous les paramètres sont optimum.

Parce qu’un spécia­liste en offre toujours plus dans son domaine qu’un généra­liste, Röders a toujours jugé de ne pas se développer dans d’autres techno­logies de manière à se consacrer entiè­rement à l’usinage UGV. De nombreuses années d’expé­rience, y compris sur ses propres instal­la­tions de production, ainsi qu’un centre d’essais appli­catifs suréquipé consti­tuent une base solide pour pouvoir apporter toute l’assistance néces­saire aux clients.

Roeders dispose en interne d’une équipe de program­meurs CFAO ayant compé­tence dans l’uti­li­sation des principaux logiciels de CAO/FAO présents sur le marché, et peut donc offrir un support client sur site ou des actions de formation en program­mation sur système FAO du client. Si souhaité, des tests d’usinage peuvent être réalisés avec le même système CFAO que celui du client.

Assurance Qualité

Les étapes de montage et la mise en route des machines sont définis avec précision, dans les moindres détails.

Avant le début de l’assem­blage, tous les compo­sants de la machine sont contrôlés avec soins et précision sur une machine de mesure tridi­men­sion­nelle. Les carac­té­ris­tiques impor­tantes de la machine, telles que la géométrie, sont enregis­trées à chaque étape de la construction.


Après l’assem­blage des machines UGV, celles-ci sont soumises à de nombreux tests de routine, dont un court essai d’usinage. Chaque machine est ainsi testée par les spécia­listes d’appli­cation de chez Roeders.

Notre dépar­tement de machines-outils a été certifié selon la norme ISO 9001:2015 par le TÜV Süd.

Télécharger le certificat

Efficacité et Fiabilité

Efficacité et Fiabilité

Un environ­nement de production idéal est synonyme de condi­tions d’une qualité optimale.

Tout notre hall d’assemblage est maintenu à une tempé­rature constante grâce aux nouvelles techno­logies de clima­ti­sation, via un contrôle de la tempé­rature du sol et une venti­lation spéciale par tubulures. La chaleur de fonction­nement générée par les machines en cours de montage est évacuée direc­tement par un circuit de refroi­dis­sement centralisé, ce qui permet d’éviter la dissi­pation de chaleur directe dans nos ateliers. Cela contribue également à la réduction de la consom­mation d’énergie, ce qui est plus écologique.

Le niveau de recherche & dévelop­pement interne excep­tion­nel­lement avancé de nos machines se rapportant aux techno­logies d’asser­vis­sement des axes, de la commande numérique, de la conception mécanique et l’ingénierie sont les fonde­ments solides pour pouvoir apporter toutes les garanties d’un SAV efficace. Plusieurs enquêtes indépen­dantes réalisées par des revues techniques spécia­lisées ont demontré à plusieurs reprises que notre service est à la pointe de l’industrie. Grâce à notre connais­sance appro­fondie des compo­sants de la machine à tous les niveaux, le recours fasti­dieux auprès de diffé­rents fournis­seurs ou inter­lo­cu­teurs est ainsi évité. Tous les problèmes ou dysfonc­tion­ne­ments qui peuvent survenir sont résolus effica­cement et rapidement par nos propres experts.

Pour toute question, vous pouvez joindre notre SAV ici: Contact SAV

Service

Efficacité et Fiabilité

Un environ­nement de production idéal est synonyme de condi­tions d’une qualité optimale.

Tout notre hall d’assemblage est maintenu à une tempé­rature constante grâce aux nouvelles techno­logies de clima­ti­sation, via un contrôle de la tempé­rature du sol et une venti­lation spéciale par tubulures. La chaleur de fonction­nement générée par les machines en cours de montage est évacuée direc­tement par un circuit de refroi­dis­sement centralisé, ce qui permet d’éviter la dissi­pation de chaleur directe dans nos ateliers. Cela contribue également à la réduction de la consom­mation d’énergie, ce qui est plus écologique.

Le niveau de recherche & dévelop­pement interne excep­tion­nel­lement avancé de nos machines se rapportant aux techno­logies d’asser­vis­sement des axes, de la commande numérique, de la conception mécanique et l’ingénierie sont les fonde­ments solides pour pouvoir apporter toutes les garanties d’un SAV efficace. Plusieurs enquêtes indépen­dantes réalisées par des revues techniques spécia­lisées ont demontré à plusieurs reprises que notre service est à la pointe de l’industrie. Grâce à notre connais­sance appro­fondie des compo­sants de la machine à tous les niveaux, le recours fasti­dieux auprès de diffé­rents fournis­seurs ou inter­lo­cu­teurs est ainsi évité. Tous les problèmes ou dysfonc­tion­ne­ments qui peuvent survenir sont résolus effica­cement et rapidement par nos propres experts.

Pour toute question, vous pouvez joindre notre SAV ici: Contact SAV

Formation

Formation chez Roeders France

ROE HSC Image Efficacite

En matière d’Usinage Grande Vitesse, les perfor­mances obtenues dépendent de beaucoup de paramètres. La machine UGV n’est qu’un maillon de la chaîne et l’uti­li­sation appro­priée de celle-ci dépend aussi fortement de la formation profes­sion­nelle des utilisateurs.

C’est pourquoi Roeders s’est toujours fortement impliqué dans l’accompagnement de ses clients et dans la formation lors de la livraison de ses équipe­ments indus­triels.
Des forma­tions modulaires, adaptées exactement à vos besoins, selon vos équipe­ments, sont proposées afin de garantir le bon démarrage de tous projets.
Nous proposons ces mêmes forma­tions également tout au long de la durée de vie des machines et instal­la­tions de la marque, parce que ce sont aussi vos besoins qui évoluent au fil du temps.


Des formations réalisées en intra, sur vos équipements, pourquoi ?

Les forma­tions intra disposent de plusieurs avantages indéniables en termes de coût, de souplesse, de rapidité, de mise en œuvre et de renfor­cement de la cohésion de vos équipes.

  • Un coût fixe: Nos modules de formation sont forfai­tisés, tous frais compris.
  • Souplesse d’organisation: selon le lieu, la date, les horaires, nous nous adaptons en fonction de vos contraintes
  • Une mise en œuvre optimisée: Des forma­tions modulaires sur des équipe­ments et des techno­logies que nous maîtrisons en qualité d’expert
  • Des programmes adaptés: selon vos équipe­ments* et conçus exactement pour vos besoins
    (*) Equipe­ments de marque Roeders
Un tarif clair pour une solution clé en main
  • Une session de formation dans vos locaux
  • Formation par session de petits groupes, de 1 à 3 stagiaires
  • Un programme de formation clair et connu à l’avance
  • L’animation de la formation en langue française par un formateur Roeders habilité
  • Un forfait tout compris, sans frais supplé­men­taires de dépla­cement ou de séjour
ROE-HSC-220106-Machine-with-Employee

Accéder à nos programmes de formation

Indicateurs BPF 2023:
  • Nombre de stagiaires: 48
  • Nombre d’heures de formation: 352
  • Taux de satis­faction: 90,3%
  • Employa­bilité des nouvelles compé­tences: 100%

Roeders France dispose d’une décla­ration d’activité enregistrée sous le Nr. 84 69 15197 69 auprès la DREETS de région Auvergne-Rhône-Alpes. (Attention, cet enregis­trement ne vaut pas agrément de l’Etat)

La certi­fi­cation a été délivrée au titre de la catégorie d’action suivante: Actions de formation

Télécharger le certificat

Une démarche Qualité: Dans le souci constant d’améliorer la qualité de nos services envers nos clients bénéfi­ciaires et être en mesure de proposer des forma­tions profes­sion­nelles conformes au Référentiel National Qualité selon l’article L 6316–3 du Code du travail, finan­çables par les organismes paritaires, Roeders France a fait le choix de se lancer dans la certi­fi­cation QUALIOPI.
L’obtention de cette certi­fi­cation au 10 juin 2022 est le résultat d’une démarche qualité initiée depuis de nombreuses années et témoigne de notre forte impli­cation dans l’accompagnement et la formation de nos clients.